BBO Discussion Forums: language choice - BBO Discussion Forums

Jump to content

Page 1 of 1
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

language choice when I don't like my own language

#1 User is offline   cicus 

  • PipPipPipPip
  • Group: Full Members
  • Posts: 143
  • Joined: 2005-September-12
  • Gender:Male
  • Location:Szentendre, Hungary
  • Interests:chess, sports, music, reading, movies

Posted 2009-March-22, 04:56

One of my main concerns with the BBO web client is that I can't select the language. Somehow it detects that I am from Hungary and switches to this language automatically. The same goes for the BBO site, incidentally.

The problem is that the Hungarian translation of the software is so awful that I would like to use the client in English instead. How do I do that if at all?

Gabor Szots (cicus)
Gabor Szots
Szentendre, Hungary
0

#2 User is offline   Gerardo 

  • PipPipPipPipPipPip
  • Group: Admin
  • Posts: 2,493
  • Joined: 2003-February-12
  • Gender:Male
  • Location:Dartmouth, NS, Canada

Posted 2009-March-22, 11:05

Two choices:
  • Change your browser content language default so it lists English before Hungarian. THIS is what is detected, not where you are. (probably not what you want).
  • Use this link: BBO Web Client(English). You can pass a (supported) language as a parameter in the URL.
Would like to hear suggestion on how to improve the translation, if possible.

#3 User is offline   cicus 

  • PipPipPipPip
  • Group: Full Members
  • Posts: 143
  • Joined: 2005-September-12
  • Gender:Male
  • Location:Szentendre, Hungary
  • Interests:chess, sports, music, reading, movies

Posted 2009-March-22, 13:35

Gerardo, on Mar 22 2009, 12:05 PM, said:

Two choices:
  • Change your browser content language default so it lists English before Hungarian. THIS is what is detected, not where you are. (probably not what you want).

  • Use this link: BBO Web Client(English).  You can pass a (supported) language as a parameter in the URL.
Would like to hear suggestion on how to improve the translation, if possible.

Thanks, Gerardo. I prefer the second method.

As for the translation, due to structural differences it is very hard to translate English to Hungarian (so that it remains concise).

Regards,
Gábor
Gabor Szots
Szentendre, Hungary
0

Page 1 of 1
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

1 User(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users